Ваша корзина
Есть вопросы? 8-999-4707439

с 10.00 до 18.00
с Пн - Пт (мск)


Вопрос-ответ

Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о нибелунгах

  • 374 0 2
  • Артикул: КНИГА0009
  • Дополнительно: читать/скачать
  • Год: 1975
  • Издательство: художественная литература
  • Формат: pdf
Поторговаться

Спросить во ВКонтакте

Вы хотите предложить свою цену на товар "Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о нибелунгах"


В условиях кризиса мы идем навстречу тем, у кого есть большое желание приобретать наши изделия, но есть ограничения в средствах.

Вы можете предложить свою цену на изделие и объяснить причину, по которой вы считаете свою цену обоснованной. К примеру, вы видели такое же изделие в другом магазине дешевле, тогда приложите ссылку на изделие в другом магазине. Ваш вопрос мы обсудим с мастером и вынесем решение. Мы свяжемся с вами через некоторое время и обсудим предложенную вами цену.

— Описание —

Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о нибелунгах

Средневековый героический эпос германских народов

Произведения героической поэзии, представленные в этом томе, относятся к средневековью — раннему (англосаксонский «Беовульф») и классическому (исландские песни «Старшей Эдды» и немецкая «Песнь о Нибелунгах»). Истоки же германской поэзии о богах и героях — гораздо более древние. Уже Тацит, который одним из первых оставил описание германских племен, упоминает древние песни их о мифических предках и вождях: эти песни, по его утверждению, заменяли варварам историю. Замечание римского историка очень существенно: в эпосе воспоминания об исторических событиях сплавлены с мифом и сказкой, причем элементы фантастический и исторический в равной мере принимались за действительность. Разграничения между «фактами» и «вымыслом» применительно к эпосу в ту эпоху не проводилось. Но древнегерманская поэзия нам неизвестна, ее некому было записать. Темы и мотивы, бытовавшие в ней в устной форме на протяжении веков, отчасти воспроизводятся в публикуемых ниже памятниках. Во всяком случае, в них нашли отражение события периода Великих переселений народов (V–VI века). Однако по «Беовульфу» или скандинавским песням, не говоря уже о «Песни о нибелунгах», нельзя восстановить духовную жизнь германцев эпохи господства родового строя. Переход от устного творчества певцов и сказителей к «книжному эпосу» сопровождался более или менее значительными изменениями в составе, объеме и в содержании песен. Достаточно напомнить о том, что в устной традиции песни, из которых затем развились эти эпические произведения, существовали в языческий период, тогда как письменную форму они приобрели столетия спустя после христианизации. Тем не менее христианская идеология не определяет содержания и тональности эпических поэм, и это становится особенно ясным при сравнении германского героического эпоса со средневековой латинской литературой, как правило глубоко пронизанной церковным духом ( Впрочем, сколь различные оценки получала мировоззренческая основа эпической поэзии, явствует хотя бы из следующих двух суждений о «Песни о нибелунгах»: «в основе языческая»; «средневеково-христианская». Первая оценка — Гете, вторая — А.-В. Шлегеля.).

Вступительная статья А.Гуревича.

Перевод В.Тихомирова, А.Корсуна, Ю.Корнеева

Примечания О.Смирницкой, М.Стеблин-Каменского и А.Гуревича.


— Отзывы и комментарии — Оставляйте свои отзывы о изделии, будем рады. По всем остальным вопросам пишите в "контакты"
  • — Пока нет отзывов —

— Написать отзыв об изделии —
captcha
Яндекс.Метрика